Отчет о работе 30 марта - Россиеведение

 

Новейшая история в России и в странах постсоветского зарубежья

 

Открывая первое заседание по направлению «Россиеведение», директор ИАИ РГГУ А.Б. Безбородов подчеркнул, насколько актуально это направление сегодня и как важно определить новые предметные поля, методологические проблемы, особенности междисциплинарных подходов. Он напомнил, что круглый стол подготовлен несколькими структурами университета (кафедрой стран постсоветского зарубежья, учебно-научным центром «Новая Россия. История стран постсоветской России», Институтом русской истории), и это вполне отражает междисциплинарный характер исследуемой проблематики.

С первым докладом («Постсоветское пространство: актуальные проблемы изучения») выступил ректор РГГУ, член-корреспондент РАН Е.И. Пивовар. Он обратил внимание на то, что для россиеведения сейчас актуально уточнение предмета, методологии, областей знания, занятых изучением этой тематики. Е.И. Пивовар подчеркнул, что объект исследования из разряда «современность» постепенно переходит в «историю», а потому необходимо серьезное изучение источниковой базы и созданной за эти годы историографии. Указав на различия в моделях развития постсоветских государств, ректор отметил, что для их подробного изучения необходимо эффективное сотрудничество с коллегами из других стран, подготовка двусторонних исследований, использование методов исторической компаративистики. Также необходимо более широкое привлечение к исследованиям специалистов из других областей гуманитарного знания, в первую очередь филологов. Отметив, что обучение языкам государств постсоветского зарубежья уже ведется, ректор призвал обратить внимание также на исследование и перевод национальных литератур, рассказал о работе, которая ведется в ИФИ для подготовки специалистов в области истории и филологии государств постсоветского зарубежья.

Докладчик отдельно остановился на такой острой проблеме, как подготовка кадров. Он подчеркнул, что РГГУ пока не проводит необходимых летних и зимних школ для студентов и молодых ученых, занятых исследованиями в области россиеведения и постсоветской проблематики. Е.И. Пивовар отметил, что отсутствие внимания к сотрудничеству в сфере образования и культурной интеграции может пагубно сказаться как на дальнейшем взаимодействии ученых, так и на развитии отношений между странами в целом. В докладе говорилось о важности исследований, посвященных общей истории, общим достижениям и общим неудачам, - тому, что объединяет государства постсоветского зарубежья.

С.М. Маркедонов представил доклад о последствиях «пятидневной войны» в Южной Осетии для безопасности в Евразии. Докладчик подчеркнул, что августовские события привели не только к обострению конфликта, уже считавшегося «забытым», но также и к серьезным изменениям в системе международных отношений. Так, Указ Президента РФ Д.А. Медведева от 26 августа 2008 года о признании независимости Абхазии и Южной Осетии нарушил неписанное правило, в соответствии с которым национальными границами постсоветских государств стали границы бывших республик. В то же время это признание изменило статус России в регионе: из официального миротворца она превратилась в гаранта независимости «частично признанных» государств. С.М. Маркедонов обратил внимание на такой итог «пятидневной войны», как более чем очевидное отсутствие реакции на конфликт «объединенного Запада», отсутствие общей позиции стран Европы.

С.М. Маркедонов подчеркнул, что сложившаяся ситуация сама по себе не является для участников конфликта решением проблем - снимая одни, она неминуемо создает другие.  Среди них докладчик отметил, в частности, отсутствие энтузиазма в Северной Осетии в свете возможного объединения с Южной, недовольство Северного Кавказа повышенным вниманием к Южному и др. Темой отдельного обсуждения участников круглого стола стали особенности «информационной войны», разгоревшейся вокруг югоосетинского конфликта, ее основные направления, промахи и итоги.

Л.Е. Горизонтов (доклад на тему «Современная историографическая ситуация в Украине и Белоруссии») констатировал, что положение дел, сложившееся в национальных историографиях ближайших соседей России, на сегодняшний день изучено недостаточно хорошо. Докладчик подчеркнул, что для получения адекватной картины необходимо взаимодействие с коллегами из Украины и Белоруссии, а также чтение исследований на национальных языках.

Отметив, что все национальные историографии имели в своей основе советскую, Л.Е. Горизонтов заметил, что в разных регионах ее развитие шло неравномерно и региональная специфика во многом определяет дальнейшие различия. Рассказав о развитии историографий Украины и Белоруссии, он сделал акцент на том, что различия предопределены и национально-политическими, и профессионально-методологическими особенностями. Подняв вопрос о языке исследований и отметив различие типов самосознания на постсоветском пространстве и стремление новых государств «национализировать» историю, докладчик подчеркнул, что без внимания к национальным историографиям соседей нам крайне сложно будет понять, какие процессы происходят сейчас в национальной историографии России.

В своем докладе «Российская история как национальная история (методологические проблемы изучения)» Н.Б. Селунская отметила, что отечественная история наименее близка к «национальной», в которой должны заметно сказываться как социально-политические, так и этнические факторы. Н.Б. Селунская подчеркнула, что современные исследования в этой области складываются из исследований российских историков, изысканий в области национальных историографий, трудов западных специалистов  по россиеведению. Обратив внимание на методологические проблемы, которые повлек за собой отказ от формационной модели, Н.Б. Селунская рассказала о поисках новых теорий, о вопросах, которые встают перед современными исследователями.

И.А. Анфертьев посвятил свой доклад теме «Развитие межархивных связей России и сопредельных государств на примере Государственного архива Калининградской области». Напомнив об истории Калининградской области и об особенностях этого региона, докладчик заметил, что архивисты этой потенциально спорной территории с готовностью ищут точки соприкосновения с государствами-соседями. Исследования в области общей истории, изучение общего прошлого, включая не самые приятные его страницы, открытость к контактам с зарубежными коллегами позволяют калининградским архивистам вести плодотворную работу, важную и для развития науки, и для укрепления связей между научными сообществами разных стран.

Подводя итоги заседания, А.Б. Безбородов выразил уверенность, что этот междисциплинарный круглый стол станет основой для дальнейшего сотрудничества структур-организаторов. Он подчеркнул, что переход к уровневой системе образования позволяет вывести изучение россиеведения и постсоветских государств на новый уровень, создав специализированные бакалавриаты и магистратуры. А.Б. Безбородов также указал на необходимость укрепления контактов с другими вузами, создания координационного совета по связям с зарубежными архивами.

 

 

Корпуса языков России и постсоветского пространства

 

Вторым пленарным мероприятием в рамках россиеведческого дня Гуманитарных чтений РГГУ стал междисциплинарный круглый стол «Корпуса языков России и постсоветского пространства», подготовленный Институтом лингвистики РГГУ (модератор - В.И. Подлесская).

Лингвистические корпуса текстов - это большие общедоступные собрания текстов на определенном языке с лингвистической разметкой. В частности, каждое слово получает разметку по части речи и грамматическим категориям (падежу, числу и т.д.), а для самих текстов указывается автор, место создания или записи и т.д. Сегодня, в условиях, когда язык стремительно меняется, такие корпуса крайне важны, причем не только для лингвистов, но и, например, для преподавателей, которые с их помощью могут разрабатывать новые учебники и приводить примеры из современных текстов.

На круглом столе слушателей познакомили с пятью корпусами: два из них представляют данные русского языка, один - восточно-армянского (литературной нормы современного армянского языка), еще два - малых языков народов России и бывших советских республик. Приятно отметить, что во всех без исключения проектах участвуют студенты, преподаватели, аспиранты или выпускники РГГУ.

Е.В. Рахилина и В.А. Плунгян рассказали о Национальном корпусе русского языка (НКРЯ) - самом крупном из представленных проектов (его общий объем сейчас составляет более 180 млн. слов, все тексты доступны в Интернете). Помимо основной части - текстов на литературном русском языке с морфологической разметкой каждого слова и разметкой текстов по времени, автору и другим параметрам, - в Корпусе есть дополнительные «подкорпуса»: корпус поэзии, корпус диалектной речи, параллельные русско-английский и русско-немецкий корпуса, обучающий корпус и корпус устной речи. Именно эти дополнительные массивы текстов делают Национальный корпус уникальным среди аналогов в других странах - например, по сравнению с Британским национальным корпусом (BNC) или с Пражским корпусом. По всем подкорпусам возможен поиск в сети Интернет - например, по отдельным словам, по грамматическим характеристикам (можно найти все слова среднего рода или все формы родительного падежа) и т.д.

На достижениях Национального корпуса русского языка во многом основан другой представленный проект - Восточно-армянский национальный корпус, который разрабатывается группой под руководством В.А. Плунгяна. Его разметка и способы поиска очень похожи на принятые в НКРЯ (правда, размер пока несколько меньше), но реализуются и дополнительные возможности. В частности, все тексты доступны и в армянской графике, и в английской транскрипции - благодаря этому, корпусом могут пользоваться лингвисты, не читающие по-армянски.

Два проекта корпусов малых языков постсоветского пространства существенно отличаются от предыдущих - прежде всего, по целям проектов. Сегодня число носителей малых языков во всем мире постоянно сокращается - они уступают место английскому, русскому и другим крупным языкам. Цель лингвистов - спасти все возможное, т.е. документировать данные малых языков. Группа, представляющая МГУ, куда входят, в частности, А.В. Архипов и А.С. Хорошкина, создает мультимедийные корпуса шести малых языков России и постсоветского пространства (в будущем число языков планируется увеличить). В этот корпус входят не только тексты, но и звуко- и видеозаписи: для изучения малоизвестного языка они, может быть, даже более важны, чем письменный текст. В проекте участвуют не только российские, но и зарубежные ученые. Данный корпус уже скоро будет доступен для поиска в Интернете.

Проект Института языкознания «Корпус языков народов России», который представлял В.Ю. Гусев, наоборот, еще только начинается. Он не ограничен определенными языками - участники как раз стремятся разработать формат описания, пригодный для максимально большого числа малых языков России. Предполагается, что тексты для корпуса будут представлять все исследователи, собирающие данные малых языков, причем они во многом вольны сами выбирать способ разметки и представления текстов. В России проводится довольно много лингвистических экспедиций, но их материалы в полном виде часто доступны только самим участникам. Данный проект призван изменить ситуацию и сделать как можно больше языков известными широкому кругу исследователей, студентов и преподавателей.

Особняком стоит последний проект - Корпус рассказов о сновидениях (руководители - В.И. Подлесская и А.А. Кибрик). Он невелик по сравнению с остальными корпусами и создавался десять лет назад для решения чисто прикладной задачи - анализа медиками рассказов здоровых детей и детей-невротиков о своих снах. Эта задача была решена - лингвисты вместе с медиками сумели предложить методику диагностики неврозов, исходя из характеристик речи, - но корпус стал существовать отдельно от нее и в итоге превратился в важный инструмент анализа современной устной речи детей и подростков. Совсем недавно на его материале был издан лингвистический сборник, где авторы рассказывают о принятой в Корпусе разметке и лингвистических результатах, полученных на его материале. Презентацией книги, к которой прилагается диск с аудиозаписями рассказов о сновидениях, и завершился второй круглый стол в рамках направления «Россиеведение» Гуманитарных чтений РГГУ - 2009.